【必読】当ブログについて

当ブログは「韓国ドラマから美しい言葉を学ぼう」を運営している管理人が、「예쁜남자(きれいな男/美しい男)」コンテンツのために用意した分室です。
これまで、本家は何度もサーバー停止に遭いご迷惑をお掛けしていますので、今回はそれを避けるため、データを複数サーバーに分散するシステムのblogger(by Google)を利用しています。アクセス過多で見られなくなる心配はありませんので、安心してご利用ください。


<翻訳について>

私は我流で韓国語を勉強しており、まだまだスキルの及ばない部分が多々あります。 そのため、翻訳の中には聞き取り間違い、訳し間違いのある可能性があります。
出来るだけ間違いのないよう、全力を傾けて集中していますが、間違いのあった際にはどうぞお許しください。
また、時間の都合などにより、翻訳が完成した後、あまり読み直さずに公開することがよくあります。
その際は特に誤字が残っていることもありますが、あとで必ず読み返して確認しますので、こちらもご容赦いただけると助かります。

間違いを発見した場合はぜひ直接私に教えてくださいね。


<本文・画像について>

当ブログに掲載している文章や画像は一切の転載・二次利用をお断りします。
画像はドラマを楽しむために掲載していますが、問題があった場合はすみやかに削除するつもりです。

私の翻訳を字幕として動画につけて動画共有サイトにアップロードしたり、ニコニコ動画のコメントとして字幕をつけるのに利用するのもお断りします。
ただし、ご自身が楽しむためだけに私の翻訳を字幕として利用したい場合は構いません。その場合も二次配布やネット公開はご遠慮ください。

転載・二次利用をお断りしているのは、私が自分の翻訳に責任を持つためです。
自分で修正できない範囲に翻訳が広がってしまうと、重要な間違いに気づいても訂正することができません。
ドラマを一生懸命制作なさっている方々への私なりの誠意です。どうぞご理解ください。

<リンクについて>

当ブログをリンクしてくださる方、ありがとうございます!
当ブログへのリンクは完全フリーです。
事前に私の許可を取っていただくお手間も必要ありませんので、WEBサイト、ブログ、SNSなどで自由に紹介してください。


<コメントについて>

当ブログの記事を読んでくださった方はお気軽に感想をお書きください。
その際は普段の人付き合いと同じく、一言挨拶をしてから書いてくださると嬉しいです^^

全てのコメントはありがたく読ませていただきますが、ギリギリの時間の中で書いておりますので、大変勝手ながらお返事はお休みさせていただきます。
※お返事をする必要のあるコメントについては例外です。

なお、記事に関係のないコメント、私が不適切だと判断したコメントは予告なく削除させていただくことがあります。ご了承ください。

<ひとこと>

ドラマ放送開始までに原作コミックを全て読みました。
とても面白かったです。

10人の女性たちと美しい男、成長&サクセスストーリー、出生の秘密…。
華やかでドラマにすごく向いてる素材だと思う。
訳す気は半々だったんですが、原作が面白かったのでGoです(笑)

漫画ならではの視覚にストレートに訴える部分が多く、そこが魅力でもあるので、台詞&ト書きでどこまで表現できるか、それが心配です。
「白靴下履かせたマネキンの足を何本も背負って…」とか「水色のドレスに貝のバッグで、ぼのぼのみたい」とかどー書けば…?なんて^^;
キャラクターの個性をなるべく口調に反映させることや、会話の面白さ、そんな部分を大切に、今回はト書きはさらっと流すつもりです。

年末年始の忙しい時期の翻訳になりますので(メリ泊がそうだったなー、なんて遠い目)、遅れてしまうことがあるかもしれませんが、どうぞのんびりお付き合いくださいね。



yujina 2013/11/21




5 件のコメント:

  1. さっそくありがとうございます。
     読みながら情景が目にうかびます。
    さすがユジナーさんだ!

    返信削除
  2. ありがとうございます。
    読ませていただき、助かっています(*^^*)

    返信削除
  3. ありがとうございます♪読ませて頂いております。

    返信削除
  4. ありがとうございます。読んでからもう一度みると楽しいです。

    返信削除
  5. ありがとうございます!
    とても助かっています!

    返信削除

記事を読んでくださってありがとうごございます。
コメントの際はお名前を入れてくださると嬉しいです。